Prayer Request (祈りのリクエスト)
One of the things we need before we head to Okinawa is our Japanese name stamp, or hanko. It is used in lieu of a signature and is custom-made. We've already ordered ours, but could you please pray that it would arrive in the mail soon, because we need to have it to take care of some necessary admin before we fly to Okinawa on Tuesday, March 10th.
お祈り下さい。沖縄へ引っ越す前に、私たちの新しい名字の印鑑が必要で、今、配達を待っています。印鑑がないと色々な役所関係の手続きが出来ないため、3月10日(火)の出発前までに届くようにお祈り下さい。
No comments:
Post a Comment